Het werkwoord gaala خالَ heeft twee verschillende vormen die ook verschillen in patroon en betekenis.
De eerste is het werkwoord gaala خالَ (voltooide tijd) yagoeloe يَخُولُ (onvoltooide tijd), gawlan خَول (werkwoordelijk zelfstandig naamwoord, het infinitief wordt gebruikt als onderwerp/zelfstandig naamwoord, bijvoorbeeld "zwemmen is mijn hobby"), en het betekent "meesterlijk doen" of "perfectioneren". Iemand kan het gebruiken in de zin خَوَّلَهُ اللهُ نِعمةً مِنْ عِنْدِهِ gawwalahoe Allaahoe ni3matan min 3indihi, wat betekent:
"Allah (swt) schonk zichzelf meesterlijk zegeningen van zichzelf."
Deze betekenis staat ons ook toe om het belang en de status van de biologische oom en tante te erkennen, en inderdaad onze verplichtingen als biologische ooms en tantes, die de gaal خَالٌ en de gaala خالَةٌ genoemd worden, omdat zij geacht worden om "meesterlijk zorg te dragen" voor hun familie. En dit kan reden zijn waarom de biologische tante in Islam de status als moeder verschaft wordt wanneer de moeder absent is.
Arabisch


Er zijn bepaalde werkwoordsvormen in het Arabisch die bekend staan als siejgah al moebaalagha ('vormen van versterking/hyperbolische vormen') die gebruikt worden om een sterkere mening over te brengen dan de originele werkwoordsvorm. Bijvoorbeeld een leugenaar 'kaadhib' كاذب kan ook voorkomen als 'kadhoeb' كذوب of als 'kadhdhaab' كذّاب, allen dragen ze de betekenis 'leugenaar' maar ze zetten verschillende niveaus van sterkte uiteen.
De Arabische taal is de enige taal van Islam en in een Islamitische Staat wordt uitsluitend deze taal gebruikt. De Arabische taal is deel van de Islamitische omgeving, omdat het de taal is van de Koran en de Soenna, en Islam dwingt de beheersing van het Arabisch af,
Het verhaal van profeet Joenes in de Koran wordt




